Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  590

Hoc hi, si aliter de te statuere voluerint, sustinebunt?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neele.947 am 09.11.2023
Dies, diese Männer, werden es ertragen, wenn sie anders über dich zu entscheiden gewünscht haben.

von helen916 am 28.09.2024
Diese Personen werden die Konsequenzen tragen, wenn sie sich entscheiden, anders über dich zu entscheiden.

Analyse der Wortformen

Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
si
si: wenn, ob, falls
aliter
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
de
de: über, von ... herab, von
te
te: dich
statuere
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
voluerint
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
sustinebunt
sustinere: aushalten, ertragen, stützen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum