Haec aequitas in tuo imperio fuit, haec praetoris dignitas, ut servos venerios siculorum dominos esse velles; hic dilectus, hoc discrimen te praetore fuit, ut aratores in servorum numero essent, servi in publicanorum.
von karolin.k am 07.07.2014
Dies war die Gerechtigkeit in deinem Befehl, dies die Würde deiner Prätur, dass du wolltest, die Venusscklaven seien Herren der Sikeler; dies war die Auswahl, dies die Unterscheidung während deiner Prätur, dass die Ackerbauern in der Zahl der Sklaven waren, die Sklaven in der Zahl der Steuereintreiber.
von amina.871 am 01.06.2022
Solch war deine Vorstellung von Gerechtigkeit während deiner Statthalterschaft, solch wra deine Würde als Prätor, dass du wolltest, die Tempelsklaven der Venus sollten über sizilianische Bürger herrschen; so hast du Menschen klassifiziert, so hast du Unterscheidungen während deiner Amtszeit getroffen: Bauern wurden den Sklaven gleichgestellt, während Sklaven den Steuereintreibern gleichrangig waren.