Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1254

In quo primum iniuriae gradu resistere incipiet severitas iudicis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eric8918 am 12.10.2023
Ab welchem Punkt wird der Richter beginnen, entschieden gegen Unrecht vorzugehen?

von elise834 am 09.06.2022
Ab welchem ersten Grad der Verletzung wird die Strenge des Richters beginnen gegenzuwirken?

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
primum
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primum: zuerst, als erster, erst
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
resistere
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
incipiet
incipere: beginnen, anfangen
severitas
severitas: Strenge, severity
iudicis
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum