Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1050

Hinc ille est anulus aureus quo tu istum in contione donasti; quae tua donatio singulari impudentia nova siculis omnibus, mihi vero etiam incredibilis videbatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lillie973 am 10.08.2015
Hier ist der goldene Ring, mit dem du diesen Mann in der Volksversammlung beschenkt hast; diese deine Schenkung erschien allen Sikulern mit bemerkenswerter Unverschämtheit als neu, mir sogar als unglaubwürdig.

von fatima9894 am 19.08.2020
Dies ist der goldene Ring, den du jenem während der öffentlichen Versammlung geschenkt hast; deine Geste des Schenkens erschien allen Sizilianern als unverschämt unangemessen, und mir kam sie schlichtweg unglaubwürdig vor.

Analyse der Wortformen

Hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
anulus
anulus: Reifen, Ring, Reif
aureus
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tu
tu: du
istum
iste: dieser (da)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede
donasti
donare: schenken, gewähren, anbieten
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tua
tuus: dein
donatio
donatio: Schenkung, gift
singulari
singularis: einzigartig, einzeln
impudentia
impudens: unverschämt, impudent
impudentia: Unverschämtheit
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
siculis
sicula: kleiner Dolch
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
mihi
mihi: mir
vero
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
vero: aber, jedoch, in der Tat
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
incredibilis
incredibilis: unglaublich
videbatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum