Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  767

Etenim rem totam, iudices, breviter cognoscite.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konrat.847 am 03.09.2023
Denn vernehmt, Richter, die Sache in Gänze kruz.

von marwin.k am 29.04.2024
Gestatten Sie mir, meine Herren, die ganze Situation kurz zu erläutern.

Analyse der Wortformen

Etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
breviter
breviare: kürzen, abschneiden
breviter: kurz
cognoscite
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum