Ut in foro statuerent, abstulisti, ut in curia, coegisti, ut pecuniam conferrent in eas statuas quae romae ponerentur imperasti; ut idem darent homines aratorum nomine, dederunt; ut idem pro parte in commune siciliae conferrent, etiam id contulerunt.
von sophie864 am 07.07.2018
Sie verhinderten, dass Statuen auf dem Forum aufgestellt wurden, zwangen sie, diese im Senatshaus zu platzieren, und ordneten an, für die in Rom errichteten Statuen zu bezahlen. Sie zahlten Geld im Namen der Bauern und leisteten sogar ihren Anteil zum öffentlichen Fonds Siziliens.
von amira912 am 15.03.2019
Du entzogst [das Recht], dass sie [Statuen] im Forum aufstellen durften, du zwangst sie, [diese] im Senatssaal zu platzieren, du befahlst, dass sie Geld für jene Statuen beisteuern, die in Roma aufgestellt werden sollten; dass dieselben Männer [Geld] im Namen der Bauern geben würden, gaben sie; dass dieselben Männer zu ihrem Teil in die gemeinsame Kasse Siziliens beisteuern würden, das taten sie sogar.