Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  507

Utrum hoc signum cupiditatis tuae an tropaeum necessitudinis atque hospiti an amoris indicium esse voluisti?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dua.q am 15.04.2017
Wolltest du dies als Ausdruck deiner Habgier, als Zeichen unserer Freundschaft und Gastfreundschaft oder als Beweis der Liebe verstehen?

von leon.845 am 13.03.2016
Wolltest du dies als Zeichen deiner Habgier, als Trophäe der Freundschaft und Gastfreundschaft oder als Beweis der Liebe verstehen?

Analyse der Wortformen

hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
cupiditatis
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
tuae
tuus: dein
an
an: etwa, ob, oder
tropaeum
tropaeum: Siegeszeichen, Trophäe
necessitudinis
necessitudo: Notwendigkeit, enge Verbundenheit, Verwandschaft
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
hospiti
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
hospitus: fremd, affording hospitality
hospitium: Gastfreundschaft, Bewirtung, Unterkunft
an
an: etwa, ob, oder
amoris
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
amovere: entfernen, fortschaffen
amoris: Liebe, Liebling
indicium
index: Anzeiger, Entdecker, Katalog, token, proof
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
voluisti
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum