Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  419

Tum ille clare omnibus audientibus se id non esse facturum, ne que se usque eo sthenio esse inimicum ut eum rei capitalis adfinem esse diceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lionel.t am 03.02.2024
Dann erklärte er vor allen Anwesenden, dass er dies nicht tun werde und dass er Sthenius nicht so sehr feindlich gesonnen sei, um ihn eines Kapitalverbrechens zu beschuldigen.

von helene828 am 04.12.2015
Dann sagte er deutlich, sodass alle es hören konnten, dass er dies nicht tun würde und dass er Sthenius nicht so feindlich gesonnen sei, dass er ihn einer Kapitalverbrechen beschuldigen würde.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
clare
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
clarere: glänzen, einleuchten
clare: laut
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
audientibus
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
audiens: Zuhörer, Zuhörer, one who hears, convert under instruction before baptism
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
non
non: nicht, nein, keineswegs
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facturum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
que
que: und
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
usque
usque: bis, in einem fort
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inimicum
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
capitalis
capital: Kapitalverbrechen
capitalis: das Leben betreffend, in seiner Art vorzüglich
capitale: EN: capital (economics)
adfinem
adfinis: EN: relation (by marriage), adjacent, next, bordering
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum