Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  322

Facite, inquit, quod libet; daturus non sum amplius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von martha.914 am 16.10.2022
Mach, sagte er, was du willst; ich werde nichts mehr geben.

Analyse der Wortformen

Facite
facere: tun, machen, handeln, herstellen
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
libet
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
daturus
dare: geben
non
non: nicht, nein, keineswegs
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
amplius
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
ample: EN: in liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressively
amplius: weiter, mehr, länger, in höherem Grade, eg., number than), further/

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum