Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  686

Petit a me habonius et amicos adlegat: facile impetrat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.a am 03.06.2015
Habonius bittet mich um Hilfe und schickt seine Freunde, um mich zu überreden: Er bekommt mühelos, was er will.

Analyse der Wortformen

Petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
a
a: von, durch, Ah!
me
me: mich
et
et: und, auch, und auch
amicos
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
adlegat
adlegere: EN: choose, admit, elect, recruit, select, appoint
adlegare: EN: depute/send as agent, commission, put up
facile
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
impetrat
impetrare: durchsetzen, erreichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum