Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  265

Et simul servis suis rubrius ut ianuam clauderent et ipsi ad foris adsisterent imperat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmine.t am 19.01.2015
Rubrius befahl inzwischen seinen Sklaven, die Tür zu schließen und am Eingang Wache zu stehen.

von andrea.s am 16.02.2019
Und zur gleichen Zeit befiehlt Rubrius seinen Sklaven, dass sie die Tür schließen und selbst an den Türen stehen sollen.

Analyse der Wortformen

Et
et: und, auch, und auch
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
servis
serva: Sklavin, Dienerin
servus: Diener, Sklave
servire: dienen
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
rubrius
ruber: rot, rötlich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ianuam
ianua: Zugang, Tür, Haustür, Eingang
clauderent
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
et
et: und, auch, und auch
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
foris
forus: Schiffsgang
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
fovere: hegen, wärmen
adsisterent
adsistere: EN: take a position/stand (near/by), attend
imperat
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum