Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  182

Potestne tibi ulla spes salutis commoda ostendi, cum recordaris in deos immortalis quam impius, quam sceleratus, quam nefarius fueris?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefan.825 am 23.07.2022
Kann dir irgendeine günstige Hoffnung auf Erlösung gezeigt werden, wenn du dich erinnerst, wie gottlos, wie verbrecherisch, wie böse du gegenüber den unsterblichen Göttern gewesen bist?

von keno.928 am 15.08.2023
Wie kannst du auch nur eine Chance auf Erlösung erwarten, wenn du dich erinnerst, wie gottlos, wie verbrecherisch und wie schändlich du gegenüber den unsterblichen Göttern gewesen bist?

Analyse der Wortformen

tibi
tibi: dir
ulla
ullus: irgendein
spes
spes: Hoffnung
salutis
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
commoda
commodum: Vorteil, Nutzen
commodare: leihen, geben
commodus: bequem, angemessen, vollständig
ostendi
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
recordaris
recordari: sich erinnern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
deos
deus: Gott
immortalis
immortalis: unsterblich, god, not subject to death
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
impius
impius: gottlos, gewissenlos, frevelhaft
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
sceleratus
scelerare: durch Frevel beflecken, schänden, beschmutzen
sceleratus: durch Frevel entweiht, verbrecherisch, schändlich, kriminell
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
nefarius
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, evil, offending moral law
fueris
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum