Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (IV)  ›  010

Nam neque turpis mors forti viro potest accidere neque immatura consulari nec misera sapienti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elian8941 am 05.05.2019
Ein tapferer Mann kann keinen schändlichen Tod sterben, ebenso wenig kann ein ehemaliger Konsul zu früh sterben, noch kann ein weiser Mann einen elenden Tod erleiden.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
turpis
turpis: schändlich, hässlich
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
mors
mors: Tod
forti
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
viro
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
accidere
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
immatura
immaturus: noch nicht erwachsen, immature, untimely
consulari
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
misera
miserare: bedauern
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
sapienti
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum