Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (III)  ›  015

Litterae, quaecumque erant in eo comitatu, integris signis praetoribus traduntur; ipsi comprehensi ad me, cum iam dilucesceret, deducuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lian.851 am 29.04.2022
Alle Briefe, die sich in der Gruppe befanden, wurden den Prätoren mit unversehrten Siegeln übergeben; die Männer selbst wurden festgenommen und bei Tagesanbruch zu mir gebracht.

von arian.t am 17.10.2013
Die Briefe, welche auch immer in dieser Gesellschaft waren, mit unversehrten Siegeln, werden den Prätoren übergeben; sie selbst, nachdem sie ergriffen wurden, werden, als es bereits dämmerte, zu mir gebracht.

Analyse der Wortformen

Litterae
littera: Buchstabe, Brief
quaecumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
comitatu
comitare: begleiten, einhergehen
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten
integris
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
praetoribus
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
traduntur
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
comprehensi
comprehendere: erfassen, umfassen, ergreifen, begreifen, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
me
me: mich
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
dilucesceret
dilucescere: hell werden
deducuntur
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum