Eodem autem et ipsi sine cuiusquam suspicione multos fortes viros eduxerant, et ego ex praefectura reatina complures delectos adulescentes, quorum opera utor assidue in rei publicae praesidio, cum gladiis miseram.
von elia.864 am 07.03.2024
Zur gleichen Zeit hatten sowohl sie selbst ohne Argwohn irgendeines Verdächtigen viele tapfere Männer herausgeführt, und ich hatte aus der Präfektur von Reate zahlreiche auserwählte junge Männer, deren Dienst ich beständig zum Schutz der res publica nutze, mit Schwertern entsandt.
von tony843 am 22.08.2023
Zur gleichen Zeit hatten sie ohne Argwohn zu erregen viele tapfere Männer versammelt, während ich mehrere sorgfältig ausgewählte junge Männer aus dem Reate-Distrikt, mit Schwertern bewaffnet, entsandt hatte, die mir regelmäßig helfen, den Staat zu schützen.