Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (II)  ›  085

Quod si maturius facere voluissent neque, id quod stultissimum est, certare cum usuris fructibus praediorum, et locupletioribus his et melioribus civibus uteremur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hasan.x am 04.06.2018
Wenn sie früher gehandelt und nicht so töricht versucht hätten, Kreditzinsen mit landwirtschaftlichen Erträgen zu vergleichen, hätten wir jetzt wohlhabendere und bessere Bürger.

von viktor.972 am 15.05.2021
Wenn sie es früher hätten tun wollen und nicht, was höchst töricht ist, mit den Zinsen die Erträge der Ländereien zu vergleichen, würden wir sowohl diese wohlhabenderen als auch besseren Bürger nutzen.

Analyse der Wortformen

Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
maturius
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, zu früher Zeit
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
voluissent
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
stultissimum
simus: plattnasig
stultus: dumm
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
certare
certari: kämpfen, ringen, konkurrieren, wetteifern, streiten
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
usuris
usura: Gebrauch
uti: gebrauchen, benutzen
fructibus
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzung, Gewinn, Lohn
praediorum
praedium: Landgut, estate
et
et: und, auch, und auch
locupletioribus
locuples: reich, wohlhabend, begütert
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
et
et: und, auch, und auch
melioribus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
civibus
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
uteremur
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum