Tandem aliquando, quirites, l· catilinam furentem audacia, scelus anhelantem, pestem patriae nefarie molientem, vobis atque huic urbi ferro flammaque minitantem ex urbe vel eiecimus vel emisimus vel ipsum egredientem verbis prosecuti sumus.
von elin.o am 23.09.2024
Endlich, Quirites, haben wir Lucius Catilina, der vor Kühnheit tobte, Verbrechen aushauchte, für das Vaterland unheilvoll Zerstörung schmiedete, der euch und diese Stadt mit Schwert und Flamme bedrohte, entweder aus der Stadt vertrieben, oder fortgeschickt, oder sein Fortgehen mit Worten begleitet.
von malte.t am 02.12.2017
Endlich, Bürger Roms, haben wir uns von Catilina befreit - sei es, indem wir ihn vertrieben, ihn gehen ließen oder ihm einfach Lebewohl sagten, als er ging. Er war wild vor Rücksichtslosigkeit, verzehrt von verbrecherischen Absichten, schmiedete Unheil für unser Vaterland und bedrohte euch und diese Stadt mit Gewalt und Zerstörung.