Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (I)  ›  038

Nihil agis, nihil moliris, nihil cogitas, quod non ego non modo audiam, sed etiam videam planeque sentiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von SW25 am 20.11.2016
Du machst nichts, du setzt nichts ins Werk, Du denkst nicht, da ich es nicht nur höre, sondern auch mit aller Deutlichkeit sehe und wahrnehme.

von selina.z am 19.03.2018
Du tust nichts, du planst nichts, du denkst nichts, das ich nicht nur höre, sondern auch sehe und vollständig verstehe.

von matthias.u am 30.07.2024
Nichts tust du, nichts ersinnst du, nichts denkst du, was ich nicht nur hören, sondern auch sehen und völlig wahrnehmen kann.

Analyse der Wortformen

Nihil
nihil: nichts
agis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acis: kleiner Fluss am Ätna
nihil
nihil: nichts
moliris
moliri: aufziehen, in Bewegung setzen, ins Werk setzen, hochwinden
nihil
nihil: nichts
cogitas
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
non
non: nicht, nein, keineswegs
ego
ego: ich
non
non: nicht, nein, keineswegs
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
audiam
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
sed
sed: sondern, aber
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
videam
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
planeque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
plus: mehr
plare: mit X multiplizieren, X-fach erhöhen
sentiam
sentire: fühlen, denken, empfinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum