Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (I)  ›  124

Tum mucius: quid esse igitur censes laeli discendum nobis, ut istud efficere possimus ipsum quod postulas?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lewi821 am 04.10.2017
Dann fragte Mucius: Sag mir, Laelius, was denkst du, was wir lernen müssen, um genau das zu erreichen, was du forderst?

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
censes
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
discendum
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
nobis
nobis: uns
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
istud
iste: dieser (da)
efficere
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
possimus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
postulas
postulare: fordern, verlangen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum