Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  600

Me vero libente inquit antonius dixerit sive refellendi causa sive quaerendi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristine.822 am 10.01.2016
Lass ihn sprechen, sei es um zu widerlegen oder um Fragen zu stellen, sagte Antonius, ich bin froh, dass er dies tut.

Analyse der Wortformen

Me
me: mich
vero
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
vero: aber, jedoch, in der Tat
libente
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
libens: gern
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
antonius
antonius: EN: Antony/Anthony
dixerit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
sive
sive: oder wenn ...
refellendi
refellere: widerlegen
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
sive
sive: oder wenn ...
quaerendi
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum