Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  574

Placet etiam mihi illud scipionis illius, qui ti· gracchum perculit: cum ei m· flaccus multis probris obiectis p· mucium iudicem tulisset; eiero, inquit iniquus est; cum esset admurmuratum, ah, inquit p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
mihi
mihi: mir
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
scipionis
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
ti
ti:
gracchum
cracca: EN: kind of wild vetch
perculit
percellere: an etwas schlagen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ei
ei: ach, ohje, leider
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
m
M: 1000, eintausend
flaccus
flaccus: schlapp
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
probris
probrum: Schande, Beschimpfung, Vorwurf
obiectis
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
obiectum: Vorwurf, Anklage
obiectus: vorliegend
objicere: EN: throw before/to, cast
p
p:
mucium
mucus: zäher Nasenschleim, snot
iudicem
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
tulisset
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
eiero
eierare: EN: refuse upon/reject by oath
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
iniquus
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
admurmuratum
admurmurare: EN: murmur in protest or approval
ah
ah: EN: exclamation expressing surprise/irony
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
p
p:

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum