Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  462

Ergo haec, quae cadere possunt in quos nolis, quamvis sint bella, sunt tamen ipso genere scurrilia; ut iste, qui se vult dicacem et me hercule est, appius, sed non numquam in hoc vitium scurrile delabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cadere
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nolis
nola: Stadt in Kampanien;
nolle: nicht wollen
quamvis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamvis: beliebig, beliebig
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
genere
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
scurrilia
scurrari: EN: play the "man about town"
scurra: Possenreißer, man about town, rake
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
iste
iste: dieser (da)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
vult
vult: wollen
dicacem
dicax: satirisch
et
et: und, auch, und auch
me
me: mich
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
appius
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
sed
sed: sondern, aber
non
non: nicht, nein, keineswegs
numquam
numquam: niemals, nie
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
vitium
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen
vitis: Weinrebe
scurrile
scurrari: EN: play the "man about town"
scurra: Possenreißer, man about town, rake
delabitur
delabi: fallen, hinfallen, descend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum