Orator autem omnia haec, quae putantur in communi vitae consuetudine mala ac molesta et fugienda, multo maiora et acerbiora verbis facit; itemque ea, quae vulgo expetenda atque optabilia videntur, dicendo amplificat atque ornat; neque vult ita sapiens inter stultos videri, ut ei, qui audiant, aut illum ineptum et graeculum putent, aut, etiam si valde probent ingenium, oratoris sapientiam admirentur, se esse stultos moleste ferant; sed ita peragrat per animos, ita sensus hominum mentisque pertractat, ut non desideret philosophorum descriptiones neque exquirat oratione, summum illud bonum in animone sit an in corpore, virtute an voluptate definiatur, an haec inter se iungi copularique possint; an vero, ut quibusdam visum, nihil certum sciri, nihil plane cognosci et percipi possit; quarum rerum fateor magnam multiplicemque esse disciplinam et multas copiosas variasque rationes.
‹ Vorherige Textstelle oder Nächste Textstelle ›
Analyse der Wortformen
- Orator
- orare: beten, bitten um, reden
- orator: Redner, Sprecher
- autem
- autem: andererseits, aber, jedoch
- omnia
- omnis: alles, ganz, jeder
- omne: alles
- omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
- haec
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- quae
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- putantur
- putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- communi
- communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
- commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
- communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
- vitae
- vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
- consuetudine
- consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
- mala
- mala: Kinnbacken, Wange
- malum: Unheil, Übel, Leid
- malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
- ac
- ac: und, wie, als, und also, und außerdem
- molesta
- molestare: EN: disturb, vex, annoy, worry, trouble
- molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
- et
- et: und, auch, und auch
- fugienda
- fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
- multo
- multum: Vieles
- multare: bestrafen, strafen
- multus: zahlreich, viel
- multo: strafen, by much, a great deal, very
- multi: Menge, Vielzahl
- maiora
- magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
- et
- et: und, auch, und auch
- acerbiora
- acerbus: bitter, herb, sauer, noch unreif, scharf
- verbis
- verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
- facit
- facere: tun, machen, handeln, herstellen
- itemque
- item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
- que: und
- ea
- eare: gehen, marschieren
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- quae
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- vulgo
- vulgus: Volk, Pöbel, Masse
- vulgare: öffentlich machen, verbreiten
- vulgo: allgemein, gewöhnlich, normalerweise, in der Regel, üblicherweise
- expetenda
- expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
- atque
- atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
- optabilia
- optabilis: wünschenswert, erstrebenswert
- videntur
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- dicendo
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- amplificat
- amplificare: erweitern, vergrößern
- atque
- atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
- ornat
- ornare: ausrüsten, schmücken, ausstatten
- neque
- neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
- vult
- vult: wollen
- ita
- ire: laufen, gehen, schreiten
- ita: so, dadurch, demnach
- sapiens
- sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
- sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
- inter
- inter: zwischen, unter, inmitten von
- stultos
- stultus: dumm
- videri
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- ei
- ei: ach, ohje, leider
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- audiant
- audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
- aut
- aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
- illum
- ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
- ineptum
- ineptus: unbrauchbar, töricht, unpassend, foolish
- et
- et: und, auch, und auch
- graeculum
- graeculus: Grieche (in geringschätzigem Sinne), kleiner Grieche, Griechlein
- putent
- putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
- putere: stinken, übel riechen
- aut
- aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
- etiam
- etiam: auch, noch, sogar, außerdem
- si
- si: wenn, ob, falls
- valde
- valde: sehr, stark, heftig
- probent
- probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
- ingenium
- ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
- oratoris
- orator: Redner, Sprecher
- sapientiam
- sapientia: Weisheit, Einsicht
- admirentur
- admirari: bewundern
- se
- se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- stultos
- stultus: dumm
- moleste
- molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
- moleste: EN: annoyingly
- ferant
- ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
- sed
- sed: sondern, aber
- ita
- ire: laufen, gehen, schreiten
- ita: so, dadurch, demnach
- peragrat
- peragrare: durchwandern
- per
- per: durch, hindurch, aus
- animos
- animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
- ita
- ire: laufen, gehen, schreiten
- ita: so, dadurch, demnach
- sensus
- sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
- sentire: fühlen, denken, empfinden
- hominum
- homo: Mann, Mensch, Person
- mentisque
- mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
- menta: Minze
- mentum: Kinn
- que: und
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- desideret
- desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
- desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
- philosophorum
- philosophus: philosophisch, Philosoph
- descriptiones
- descriptio: Zeichnung, Beschreibung, Abschrift, Schilderung, Entwurf, Abbildung
- neque
- neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
- exquirat
- exquirere: heraussuchen, untersuchen
- oratione
- oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
- summum
- summus: höchster, oberster
- summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
- summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
- illud
- ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
- bonum
- bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
- bonum: Vorteil, Gut
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- animone
- anus: alte Frau, Greisin; After
- monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
- sit
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- an
- an: etwa, ob, oder
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- corpore
- corpus: Körper, Leib
- virtute
- virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
- an
- an: etwa, ob, oder
- voluptate
- voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
- definiatur
- definire: Abgrenzung, Vorschrift
- an
- an: etwa, ob, oder
- haec
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- inter
- inter: zwischen, unter, inmitten von
- se
- se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
- iungi
- iuncus: Binse
- iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
- copularique
- copulare: zusammenkoppeln
- que: und
- possint
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- an
- an: etwa, ob, oder
- vero
- verus: wahr, echt, wirklich
- verum: Wahrheit, Realität, Fakt
- vero: aber, jedoch, in der Tat
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- quibusdam
- qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
- visum
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- visere: besuchen, angucken gehen
- visum: Erscheinung, Gesicht
- visus: Sehen, Blick
- nihil
- nihil: nichts
- certum
- certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
- certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
- sciri
- scire: wissen, verstehen, kennen
- nihil
- nihil: nichts
- plane
- planus: flach, eben, Landstreicher
- plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
- cognosci
- cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
- et
- et: und, auch, und auch
- percipi
- percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
- possit
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- quarum
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- rerum
- res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
- fateor
- fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
- magnam
- magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
- multiplicemque
- multiplex: vielschichtig, macherlei, many at once/together
- multiplicare: EN: multiply
- que: und
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- disciplinam
- disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
- et
- et: und, auch, und auch
- multas
- multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
- multare: bestrafen, strafen
- multus: zahlreich, viel
- multae: viele Frauen
- copiosas
- copiosus: reich, sehr wohlhabend, gedankenreich, ausführlich
- variasque
- varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
- variare: abwechseln, variegate
- rationes
- ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung