Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  046

Sed haec quidem de his, qui conservatione officiorum existimantur boni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niko.j am 03.04.2022
Es geht hier um Menschen, die deshalb als gut angesehen werden, weil sie ihre Pflichten erfüllen.

von conrad.v am 15.12.2015
Aber diese Dinge gelten für jene, die durch die Erfüllung von Pflichten als gut angesehen werden.

Analyse der Wortformen

boni
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
conservatione
conservatio: Erhaltung, Aufrechterhaltung, Erfüllung, conservation, keeping (intact)
de
de: über, von ... herab, von
existimantur
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
officiorum
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
qui
quire: können
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum