Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  359

Honestate igitur dirigenda utilitas est, et quidem sic, ut haec duo verbo inter se discrepare, re unum sonare videantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina.z am 14.05.2021
Daher müssen wir die Nützlichkeit durch moralische Prinzipien lenken, so dass diese beiden Konzepte, obwohl sie sprachlich unterschiedlich klingen, tatsächlich dasselbe bedeuten.

von mathias859 am 15.08.2019
Durch moralische Güte muss daher die Nützlichkeit gelenkt werden, und zwar derart, dass diese beiden Dinge, obwohl sie dem Wort nach voneinander abzuweichen scheinen, in Wirklichkeit wie eine Stimme zu klingen scheinen.

Analyse der Wortformen

Honestate
honestare: ehren (mit)
honestari: EN: be earnest/serious/grave
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
dirigenda
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
utilitas
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
duo
duo: zwei, beide
verbo
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
discrepare
discrepare: nicht harmonieren, abweichen, verschieden sein
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
sonare
sonare: tönen, erklingen, lauten
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
videantur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum