Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  327

Ut enim, quod turpe est, id, quamvis occultetur, tamen honestum fieri nullo modo potest, sic, quod honestum non est, id utile ut sit effici non potest adversante et repugnante natura.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivien.932 am 24.10.2018
Denn gleichwie das, was niederträchtig ist, selbst wenn es verborgen wird, dennoch auf keine Weise ehrenhaft werden kann, so kann das, was nicht ehrenhaft ist, nicht nützlich gemacht werden, wobei die Natur sich widersetzt und dagegen auflehnt.

Analyse der Wortformen

enim
enim: nämlich, denn
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
turpe
turpis: schändlich, hässlich
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
quamvis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamvis: beliebig, beliebig
occultetur
occultare: verbergen, verstecken
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
non
non: nicht, nein, keineswegs
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
utile
utilis: brauchbar, nützlich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
effici
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
non
non: nicht, nein, keineswegs
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
adversante
adversare: EN: apply (the mind), direct (the attention)
et
et: und, auch, und auch
repugnante
repugnare: Widerstand leisten
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum