Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  085

Quamvis enim sint demersae leges alicuius opibus, quamvis timefacta libertas, emergunt tamen haec aliquando aut iudiciis tacitis aut occultis de honore suffragiis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannik.834 am 20.12.2021
Selbst wenn jemandes Reichtum die Gesetze unterdrücken und die Freiheit einschüchtern mag, werden diese schließlich ans Licht kommen, sei es durch unausgesprochene Urteile oder durch geheime Abstimmungen über öffentliche Ämter.

von luka.844 am 30.01.2018
Denn obwohl die Gesetze durch die Mittel jemandes unterdrückt werden mögen, obwohl die Freiheit erschrocken sein mag, treten diese Dinge dennoch zu einer gewissen Zeit entweder durch stille Urteile oder durch verborgene Abstimmungen über die Ehre hervor.

Analyse der Wortformen

Quamvis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamvis: beliebig, beliebig
enim
enim: nämlich, denn
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
demersae
demergere: untertauchen
demersus: EN: depressed
leges
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
alicuius
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
opibus
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
quamvis
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quamvis: beliebig, beliebig
timefacta
timefactus: EN: frightened, alarmed
libertas
liberta: Freigelassene (Frau)
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
emergunt
emergere: auftauchen lassen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
iudiciis
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
tacitis
tacere: schweigen, still sein
tacitus: verschwiegen, secret;
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
occultis
occulere: verbergen, verheimlichen
occultum: EN: secrecy
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
de
de: über, von ... herab, von
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
suffragiis
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum