Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  501

Uberior oratio l· crassi nec minus faceta, sed bene loquendi de catulis opinio non minor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
l
L: 50, fünfzig
crassi
crassus: dick, fett, dicht
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
faceta
facetus: fein, freundlich, humorous
sed
sed: sondern, aber
bene
bene: gut, wohl, günstig
loquendi
loqui: reden, sprechen, sagen
de
de: über, von ... herab, von
catulis
catula: Hündchen
catulus: junger Hund, Hündchen
catulire: EN: be in heat, desire to mate
opinio
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum