Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  501

Uberior oratio l· crassi nec minus faceta, sed bene loquendi de catulis opinio non minor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mayla856 am 25.07.2018
Die reichhaltigere Rede des Lucius Crassus, nicht minder geistreich, und der Ruf, über die Catuli gut zu sprechen, nicht geringer.

von kristine.922 am 16.08.2023
Die Rede von Lucius Crassus war reicher und ebenso geistreich, aber der Ruf der Catulus-Familie für gutes Reden war nicht minder bedeutend.

Analyse der Wortformen

bene
bene: gut, wohl, günstig
catulis
catula: Hündchen
catulire: EN: be in heat, desire to mate
catulus: junger Hund, Hündchen
crassi
crassus: dick, fett, dicht
de
de: über, von ... herab, von
faceta
facetus: fein, freundlich, humorous
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
loquendi
loqui: reden, sprechen, sagen
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
opinio
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
sed
sed: sondern, aber
Uberior
uber: Fruchtbarkeit, fruchtbar, Euter, rich, abundant, abounding, fruitful, plentiful, copious, productive

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum