Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  435

Ad quas igitur res aptissimi erimus, in iis potissimum elaborabimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana927 am 25.10.2015
Wir sollten unsere Anstrengungen auf die Bereiche konzentrieren, in denen wir von Natur aus am besten sind.

von luisa.f am 02.12.2021
In den Bereichen, für die wir am meisten begabt sind, werden wir uns am intensivsten einsetzen.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
aptissimi
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
erimus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
potissimum
potissimus: EN: chief, principal, most prominent/powerful
potissimum: EN: chiefly, principally, especially
elaborabimus
elaborare: ausarbeiten, ausführen, zustande bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum