Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  379

Atticus:: gaudeo nostra iura ad naturam accommodari, maiorumque sapientia admodum delector.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Atticus
atticus: EN: Attic, Athenian
gaudeo
gaudere: sich freuen
caudeus: Binsen, made of wood
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
naturam
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
accommodari
accommodare: anlegen, anpassen, adjust to, fit, suit
sapientia
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
sapientia: Weisheit, Einsicht
admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus
delector
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
delector: EN: one who draws out/selects/levies/recruits

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum