Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  318

Quodsi hoc qui testamentum faciebat cavere noluisset, admonet iuris consultus hic quidem ipse mucius, pontifex idem, ut minus capiat quam omnibus heredibus relinquatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleen.974 am 26.02.2021
Hätte derjenige, der das Testament errichtete, keine Vorkehrungen treffen wollen, so rät dieser Mucius selbst, der Rechtsgelehrte und zugleich Pontifex, dass er weniger erhalten solle als allen anderen Erben hinterlassen wird.

Analyse der Wortformen

Quodsi
quodsi: wenn nun, wenn aber
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
testamentum
testamentum: Testament, letzter Wille
faciebat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
cavere
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
cavare: aushöhlen
noluisset
nolle: nicht wollen
admonet
admonere: erinnern, ermahnen
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
consultus
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultus: erfahren, erfahren, jurist
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
pontifex
pontifex: Priester, Pontifex
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
capiat
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
heredibus
heres: Erbe
relinquatur
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum