Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  292

De sacris credo, de votis, de feriis et de sepulcris, et si quid eius modi est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willie.k am 28.08.2018
Was heilige Dinge betrifft, glaube ich, was Gelübde betrifft, was Feste und Gräber betrifft, und wenn es dergleichen gibt.

von frida866 am 07.02.2017
Ich glaube an religiöse Riten, Gelübde, Feiertage und Grabstätten, und alles wsa dergleichen ist.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
sacris
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
credo
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
de
de: über, von ... herab, von
votis
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen
de
de: über, von ... herab, von
feriis
feria: EN: festival/holy day
et
et: und, auch, und auch
de
de: über, von ... herab, von
sepulcris
sepulcrum: Grab
et
et: und, auch, und auch
si
si: wenn, ob, falls
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
modi
modus: Art (und Weise)
modius: Scheffel
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum