Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  276

Divinissima autem dona aves et formae ab uno pictore uno absolutae die, itemque cetera huius exempli dona sunto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka.9968 am 10.08.2023
Göttliche Gaben sind Vögel und Gestalten, die ein Künstler an einem einzigen Tag vollendet, sowie andere ähnliche Gaben.

Analyse der Wortformen

Divinissima
divinus: göttlich
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
dona
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
donare: schenken, gewähren, anbieten
aves
avis: Vogel
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren
et
et: und, auch, und auch
formae
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
ab
ab: von, durch, mit
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
pictore
pictor: Maler
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
absolutae
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
absolvere: befreien, freisprechen
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
itemque
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
que: und
cetera
ceterus: übriger, anderer
cetera: EN: for the rest, otherwise
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
exempli
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
dona
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
donare: schenken, gewähren, anbieten
sunto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum