Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  193

Etiamne si quae leges sint tyrannorum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phil.k am 22.11.2018
Selbst wenn welche Gesetze der Tyrannen sein mögen.

von jana.u am 13.10.2016
Auch wenn die Gesetze von Tyrannen gemacht werden.

Analyse der Wortformen

Etiamne
amnis: Strom, Fluss
eare: gehen, marschieren
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
leges
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
tyrannorum
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum