Ratio est: non enim meum fuit officium nec mea potestas, cum et id aetatis et privatus essem et esset summa cum auctoritate et potestate imperator, qui videret, ut satis honestum foedus feriretur.
von jasper959 am 08.10.2019
Hier ist die Erklärung: Ich war weder verantwortlich noch befugt, dies zu behandeln, da ich sowohl zu jung war als auch nur ein Privatbürger zu dieser Zeit, und es gab einen Militärkommandeur mit vollständiger Autorität und Befugnis, der dafür verantwortlich war sicherzustellen, dass ein angemessen respektabler Vertrag geschlossen wurde.
von phillip.z am 18.01.2021
Der Grund ist: Es war weder meine Pflicht noch meine Befugnis, da ich sowohl in dem Alter war als auch ein Privatbürger war, und es einen Befehlshaber mit höchster Autorität und Macht gab, der darauf achten würde, dass ein hinreichend ehrenwerter Vertrag geschlossen würde.