Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  522

Quod autem pro signo sumetur, id ex isdem locis quibus confirmatur, infirmabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von catarina.859 am 07.11.2017
Was als Beweis dient, kann durch eben jene Quellen entkräftet werden, die es zunächst zu belegen schienen.

Analyse der Wortformen

Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
signo
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
signare: bezeichnen
sumetur
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
confirmatur
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
infirmabitur
infirmare: schwächen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum