Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  101

An quae de prudentia, de cognitione rerum, de coniunctione generis humani, quaeque ab eisdem de temperantia, de modestia, de magnitudine animi, de omni honestate dicuntur?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mio.834 am 05.10.2013
Was ist mit den Dingen, die sie über Weisheit, Welterkenntnis, menschliche Gemeinschaft und ihre Lehren von Selbstbeherrschung, Mäßigung, Mut und allen Fragen moralischer Tugend sagen?

von levi8996 am 16.03.2018
Ob das, was über Klugheit, über die Erkenntnis der Dinge, über die Verbundenheit des Menschengeschlechts gesagt wird, und was von denselben Männern über Mäßigung, über Bescheidenheit, über Größe des Geistes, über alle moralische Güte gesprochen wird.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
an
an: etwa, ob, oder
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
cognitione
cognitio: Auffassung, Bekanntsein
coniunctione
coniunctio: Verbindung
de
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
de: über, von ... herab, von
dicuntur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
eisdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
generis
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
gener: Verschwägerter
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
honestate
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
honestare: ehren (mit)
honestari: EN: be earnest/serious/grave
humani
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
humanum: gebildet, concerns of men
magnitudine
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
modestia
modestia: Mäßigung, Bescheidenheit, temperateness
omni
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
prudentia
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
prudens: klug, erfahren
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaeque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
temperantia
temperantia: das Maßhalten
temperans: zurückhaltend, verhalten, beherrscht, sich mäßigend
temperare: vermeiden, Abstand nehmen, sich enthalten, sich fernhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum