Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  604

Scripsit enim et multis saepe verbis et breviter arteque in eo libro, quem modo nominavi, mortem nihil ad nos pertinere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip.e am 10.02.2020
Denn er schrieb sowohl in vielen Worten oft als auch kurz und geschickt in jenem Buch, das ich eben nannte, dass der Tod uns nichts angeht.

von mark866 am 10.02.2018
Denn in dem Buch, das ich gerade erwähnte, schrieb er sowohl ausführlich und häufig als auch prägnant und geschickt, dass der Tod uns nichts angeht.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arteque
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
breviter
breviare: kürzen, abschneiden
breviter: kurz
eo
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
eo
eo: dahin, dorthin, desto
et
et: und, auch, und auch
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libro
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
librare: EN: balance,swing
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
mortem
mors: Tod
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nihil
nihil: nichts
nominavi
nominare: nennen, ernennen
nos
nos: wir, uns
pertinere
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
arteque
que: und
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
Scripsit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum