Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  479

Licet hic rursus ea commemores, quae optimis verbis ab epicuro de laude amicitiae dicta sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ksenia.g am 27.05.2015
Es ist erlaubt, hier abermals jene Dinge in Erinnerung zu rufen, die von Epikur in den besten Worten über das Lob der Freundschaft gesagt wurden.

von aalyiah.s am 25.10.2020
Du kannst hier nochmals das erwähnen, was Epikur so treffend über den Wert der Freundschaft gesagt hat.

Analyse der Wortformen

Licet
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
ligare: binden
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
commemores
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
optimis
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
ab
ab: von, durch, mit
epicuro
epicurus: Gründer der Epikureischen Schule
de
de: über, von ... herab, von
laude
laus: Ruhm, Lob
amicitiae
amicitia: Freundschaft, die Freundschaft, bond between friends
amicitiae: Freundschaft
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictare: diktieren, ansagen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum