Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  045

Ego quoque, inquit, didicerim libentius si quid attuleris, quam te reprehenderim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayla.r am 22.08.2017
Auch ich würde lieber etwas von Ihnen lernen als Sie zu kritisieren.

von rose943 am 05.09.2017
Ich würde, so sagte er/sie, lieber lernen, wenn du etwas vorbringen würdest, als dich zu tadeln.

Analyse der Wortformen

Ego
ego: ich
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
didicerim
discere: lernen, kennenlernen, erfahren
libentius
libens: gern
libenter: gern, freiwillig
si
si: wenn, ob, falls
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
attuleris
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
attulere: herbeitragen, herbringen, herbeischaffen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
te
te: dich
reprehenderim
reprehendere: zurückhalten, festhalten, tadeln, rügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum