Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  213

Ex quo intellegitur nec intemperantiam propter se esse fugiendam temperantiamque expetendam, non quia voluptates fugiat, sed quia maiores consequatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia824 am 07.11.2023
Daraus ergibt sich, dass weder die Zügellosigkeit um ihrer selbst willen zu fliehen noch die Mäßigung anzustreben ist, nicht weil sie Genüsse flieht, sondern weil sie größere erlangt.

Analyse der Wortformen

Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
intellegitur
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
intemperantiam
intemperantia: Unmäßigkeit, excess, lack of self-control/restraint, unrestrained use (of)/indulgence (in)
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fugiendam
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
temperantiamque
que: und
temperantia: das Maßhalten
expetendam
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
non
non: nicht, nein, keineswegs
quia
quia: weil
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
fugiat
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
sed
sed: sondern, aber
quia
quia: weil
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
consequatur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum