Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  126

Nunc dicam de voluptate, nihil scilicet novi, ea tamen, quae te ipsum probaturum esse confidam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nisa.o am 22.04.2018
Ich werde nun über Lust sprechen - nichts Neues, natürlich - aber Dinge, von denen ich überzeugt bin, dass Sie selbst ihnen zustimmen werden.

von alexander9893 am 21.09.2013
Nun werde ich von der Lust sprechen, gewiss nichts Neues, jedoch Dinge, deren Billigung durch Sie selbst ich mit Zuversicht erwarte.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
dicam
dica: Prozess, Gerichtsprozess
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
de
de: über, von ... herab, von
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
nihil
nihil: nichts
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
novi
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
novisse: kennen
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
te
te: dich
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
probaturum
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
confidam
confidere: vertrauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum