Non eram nescius, brute, cum, quae summis ingeniis exquisitaque doctrina philosophi graeco sermone tractavissent, ea latinis litteris mandaremus, fore ut hic noster labor in varias reprehensiones incurreret.
von timo.k am 04.06.2023
Ich war nicht unkundig, Brutus, dass, wenn wir die Dinge, die Philosophen von höchstem Verstand und erlesener Gelehrsamkeit in griechischer Sprache behandelt hatten, ins Lateinische übertrugen, unser Werk verschiedenen Kritiken ausgesetzt sein würde.
von mariella927 am 23.01.2014
Mir war sehr wohl bewusst, Brutus, dass ich auf allerlei Kritik stoßen würde, als ich mich entschloss, die Themen, die griechische Philosophen mit ihren brillanten Geistern und ihrer ausgefeilten Gelehrsamkeit in ihrer eigenen Sprache erforscht hatten, ins Lateinische zu übersetzen.