Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  002

Nam quibusdam, et iis quidem non admodum indoctis, totum hoc displicet philosophari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yusuf.q am 15.07.2018
Denn für gewisse Personen, und zwar solche, die keineswegs ungebildet sind, missfällt dieses ganze Philosophieren.

von johanna.y am 13.04.2014
Manche Menschen, und zwar gebildete, missfällt dieses ganze Philosophieren vollkommen.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
quibusdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
et
et: und, auch, und auch
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
non
non: nicht, nein, keineswegs
admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus
indoctis
indoctus: ungelehrt
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
displicet
displicere: missfallen, nicht behagen
philosophari
philosophari: philosophieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum