Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (XI)  ›  085

Huius felicis alvei nitens carbasus litteras votum intextas progerebat: eae litterae votum instaurabant de novi commeatus prospera navigatione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tony.z am 06.04.2014
Das glänzende Segel dieses glückverheißenden Schiffes trug Buchstaben, wie ein Gebet gewoben: Diese Buchstaben erneuerten das Gelübde für eine segensreiche Reise.

von valeria.8829 am 10.08.2021
Das helle Segel dieses glücklichen Schiffes trug bestickte Buchstaben, die ein Gebet bildeten und eine sichere Reise herbeiwünschten.

Analyse der Wortformen

alvei
alveus: Flussbett, Wanne, Mulde, Kahn, Boot
alveum: Bad, Badewanne
carbasus
carbasus: feine Leinwand
commeatus
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
de
de: über, von ... herab, von
eae
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
felicis
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
instaurabant
instaurare: erneuern, wiederherstellen, wiederholen
intextas
intexere: einweben
litterae
littera: Buchstabe, Brief
litteras
littera: Buchstabe, Brief
navigatione
navigatio: Schiffahrt
nitens
nitere: glänzen, scheinen, leuchten, funkeln, glitzern
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
novi
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
novisse: kennen
progerebat
progerere: EN: carry forth
prospera
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
prosper: EN: fortunate, favorable, lucky, prosperous
prosperare: EN: cause to succeed, further
votum
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum