Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII) (2)  ›  092

Nec quicquam praeter unicam tubam deerat quin acies esset proeliaris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
deerat
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
proeliaris
proeliari: kämpfen
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
quin
quin: dass, warum nicht
tubam
tuba: Tuba, die Trompete, Röhre, EN: trumpet (straight tube)
unicam
unicus: einzig, EN: only, sole, single, singular, unique

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum