Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VII) (2)  ›  086

Convocatis denique gravioribus amicis consilium datur, quo potissimum pacto digne remunerarer.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amicis
amica: Freundin, Geliebte
amicire: bedecken, verdecken, bekleiden
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
Convocatis
convocare: zusammenrufen, einberufen, versammeln
gravioribus
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
datur
dare: geben
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
digne
digne: EN: worthily
dignus: angemessen, würdig, wert
pacto
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, EN: agreed upon, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
potissimum
potissimum: EN: chiefly, principally, especially
potissimus: EN: chief, principal, most prominent/powerful
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
remunerarer
remunerare: EN: reward, recompense, remunerate, EN: reward

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum