Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VII)  ›  111

Ergo igitur ancipiti malo laboratam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannik.d am 18.10.2014
Sie litt darunter, zwischen zwei Schwierigkeiten gefangen zu sein.

von aiden.d am 27.11.2019
Daher also von doppeltem Unglück geplagt.

Analyse der Wortformen

ancipiti
anceps: zweideutig, unentschieden, zweifelhaft
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
igitur
igitur: daher, also, folglich
icere: treffen
laboratam
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
malo
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
malle: lieber wollen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum