Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI) (4)  ›  193

Et ecce de quodam ramo procerae cupressus induta laqueum anus illa pendebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anus
anus: alte Frau, Greisin; After
cupressus
cupressus: EN: cypress-tree, EN: cypress-tree
de
de: über, von ... herab, von
ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
Et
et: und, auch, und auch
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
induta
induere: anziehen, anlegen
laqueum
laqueum: EN: noose, halter
laqueus: Falle, Strick, Schlinge
pendebat
pendere: abwägen, schweben, hängen, bezahlen, abwiegen
procerae
procerus: schlank, hochgewachsen, groß
ramo
ramus: Ast, Zweig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum