Iam ceterae partes longe lateque dispositae domus sine pretio pretiosae totique parietes solidati massis averis splendore proprio coruscant, ut diem suum sibi domi faciant licet sole nolente: sic cubicula sic porticus sic ipsae valvae fulgurant.
von flora.86 am 08.02.2021
Die anderen Räume im weitläufigen Haus, unbezahlbar in ihrer Pracht, und alle Wände, verstärkt mit purem Gold, strahlen in eigener Brillanz und erzeugen Tageslicht im Inneren, selbst ohne Sonne: Die Schlafzimmer, die Gänge, ja selbst die Türen funkeln vor Licht.
von fynn95 am 22.04.2017
Nun erstrahlen die anderen, weit und breit verteilten Teile des Hauses, kostbar über alle Maßen, und alle Wände, mit Massen von Gold gefestigt, in eigenem Glanz, so dass sie sich selbst einen Tag schaffen, auch wenn die Sonne unwillig ist: So leuchten die Schlafgemächer, so die Säulengänge, so selbst die Türen.